Show simple item record

dc.contributor.authorSteiner, Richard
dc.contributor.editorSivan, Daniel
dc.contributor.editorTalshir, David
dc.contributor.editorCohen, Chaim
dc.identifier.citationSteiner, Richard C. “A-coloring Consonants and Furtive Pataḥ in Biblical Hebrew and Aramaic According to the Tiberian Masorah,” in Zaphenath–Paneah: Linguistic Studies Presented to Elisha Qimron on the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday (Beersheba: Ben-Gurion University, 2009), *143–*155en_US
dc.descriptionScholarly articleen_US
dc.description.abstractElisha Qimron’s תיארקמ תימרא is an important work that contains many thought-provoking discussions. In this note, I would like to address three questions raised, directly or indirectly, by his brief discussion of furtive patah˙ (הבונג חתפ). How did the Tiberian Masoretes pronounce furtive patah˙? How did that pronunciation originate? Why is there no furtive patah˙ in the Biblical Aramaic m.s. suffixed pronoun הֵּ-?en_US
dc.publisherBen-Gurion University of the Negev ; באר-שבע : הוצאת הספרים של אוניברסיטת בן-גוריון בנגבen_US
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States*
dc.subjectfurtive patahen_US
dc.subjectTiberian Masoretesen_US
dc.subjectHebrew pronunciationen_US
dc.subjectBiblical Aramaicen_US
dc.titleA-coloring Consonants and Furtive Pataḥ in Biblical Hebrew and Aramaic According to the Tiberian Masorahen_US
dc.title.alternativeIN: Zaphenath-paneah : linguistic studies presented to Elisha Qimron on the occasion of his sixty-fifth birthdayen_US
dc.title.alternativeצפנת פענח : מחקרי לשון מוגשים לאלישע קימרון במלאות לו שישים וחמש שנהen_US
dc.typeBook chapteren_US

Files in this item


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States